Graphic: National Health Ministries -- Health, healing and whoeness in body, mind and spirit
PC(USA) Seal
 
 
             
  An Action of the 214 (2002) General Assembly Related to Equal Access to Health Care  
             
 

As the diversity of this country increases, language and culture place an increasingly import role is access to health care. In 2002, the Office of Minority Health, U.S. Department of Health and Human Services completed a comprehensive study looking at barriers to health care. The recommendations of that study form the basis for Cultural and Linguistically Appropriate Services Healthcare Standards (CLAS)—recommended for implementation by all health care providers. In and strong support of efforts to ensure that all people, regardless of culture, language or ethnic background have equal access to health care, the General Assembly:

  1. Calls upon the U.S. Department of Health and Human Services to promote the adoption of all Cultural and Linguistically Appropriate Services in Healthcare Standards (CLAS), promulgated by the Office of Minority Health/Public Health Service of the U.S. Department of Health and Human Services all providers of health-care services that receive, either directly or through reimbursement, federal funds.
  2. Urges the General Assembly Council (National Ministries Division, Office of Health Ministries, and the Presbyterian Washington D.C. Office) to work proactively to educate the leaders and membership of the Presbyterian Church (U.S.A.) of the need for such (CLAS) standards, and to
    1. advocate for the adoption of the standards by all individual health-service providers and facilities, as well as those entities that accredit and provide quality assurance for those providers and facilities, and,
    2. submit public comment and appropriate testimony supporting the need for these standards.
  3. Urge that the Cultural and Linguistically Appropriate Services in Healthcare Standards (CLAS) be taken into consideration in the written contractual agreements between the Presbyterian Church (U.S.A.) and all health-service providers that receive, directly or indirectly, PC(USA) funds.
  4. Urge that local churches and presbyteries work with health-care providers in their areas to help implement these standards.

Rationale

The standards are explained as follows:

Assuring Cultural Competence in Health-care:
Recommendations for National Standards and
An Outcomes-Focused Research Agenda

ACTION: Final
Federal Register: December 22, 2000 (Volume 65, Number 247) [Page 80865-80879]

 
             
 
  National Standards for Culturally and Linguistically Appropriate Services in Health-care  
             
 

Preamble

The following national standards issued by the U.S. Department of Health and Human Services' (HHS) Office of Minority Health (OMH) respond to the need to ensure that all people entering the health-care system receive equitable and effective treatment in a culturally and linguistically appropriate manner. These standards for culturally and linguistically appropriate services (CLAS) are proposed as a means to correct inequities that currently exist in the provision of health services and to make these services more responsive to the individual needs of all patients/consumers. The standards are intended to be inclusive of all cultures and not limited to any particular population group or sets of groups; however, they are especially designed to address the needs of racial, ethnic, and linguistic population groups that experience unequal access to health services. Ultimately, the aim of the standards is to contribute to the elimination of racial and ethnic health disparities and to improve the health of all Americans.

The CLAS standards are primarily directed at health-care organizations; however, individual providers are also encouraged to use the standards to make their practices more culturally and linguistically accessible. The principles and activities of culturally and linguistically appropriate services should be integrated throughout an organization and undertaken in partnership with the communities being served.

The fourteen standards are organized by themes: Culturally Competent Care (Standards 1-3), Language Access Services (Standards 4-7), and Organizational Supports for Cultural Competence (Standards 8-14). Within this framework, there are three types of standards of varying stringency: mandates, guidelines, and recommendations as follows:

CLAS mandates are current Federal requirements for all recipients of Federal funds (Standards 4, 5, 6, and 7).

CLAS guidelines are activities recommended by OMH for adoption as mandates by Federal, State, and national accrediting agencies (Standards 1, 2, 3, 8, 9, 10, 11, 12, and 13).

CLAS recommendations are suggested by OMH for voluntary adoption by health-care organizations (Standard 14).

The standards are also intended for use by:

  1. Policymakers, to draft consistent and comprehensive laws, regulations, and contract language. This audience would include federal, state and local legislators, administrative and oversight staff, and program managers.
  2. Accreditation and credentialing agencies, to assess and compare providers who say they offer culturally competent services and to assure quality for diverse populations. This audience would include the Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations, the National Committee for Quality Assurance, professional organizations such as the American Medical Association and American Nurses Association, and quality review organizations such as peer review organizations.
  3. Purchasers, to advocate for the needs of ethnic consumers of health benefits, and leverage responses from insurers and health plans. This audience would include government and employer purchasers of health benefits, including labor unions.
  4. Patients, to understand their right to receive accessible and appropriate health-care services, and to evaluate whether providers can offer them.
  5. Advocates, to promote quality health-care for diverse populations and to assess and monitor care being delivered by providers. The potential audience is wide, including legal services and consumer education/ protection agencies; local and national ethnic, immigrant, and other community-focused organizations; and local and national nonprofit organizations that address health-care issues.
  6. Educators, to incorporate cultural and linguistic competence into their curricula and to raise awareness about the impact of culture and language on health-care delivery. This audience would include educators from health-care professions and training institutions, as well as educators from legal and social services professions.
  7. The health-care community in general, to debate and assess the applicability and adoption of culturally and linguistically appropriate health services into standard health-care practice.

The CLAS standards employ key concepts that are defined as follows:

CLAS standards: The collective set of CLAS mandates, guidelines, and recommendations issued by the HHS Office of Minority Health intended to inform, guide, and facilitate required and recommended practices related to culturally and linguistically appropriate health services.

Culture: "The thoughts, communications, actions, customs, beliefs, values, and institutions of racial, ethnic, religious, or social groups. Culture defines how health-care information is received, how rights and protections are exercised, what is considered to be a health problem, how symptoms and concerns about the problem are expressed, who should provide treatment for the problem, and what type of treatment should be given. In sum, because health-care is a cultural construct, arising from beliefs about the nature of disease and the human body, cultural issues are actually central in the delivery of health services treatment and preventive interventions. By understanding, valuing, and incorporating the cultural differences of America's diverse population and examining one's own health-related values and beliefs, health-care organizations, practitioners, and others can support a health-care system that responds appropriately to, and directly serves the unique needs of populations whose cultures may be different from the prevailing culture" (Katz, Michael. Personal communication, November 1998).

Cultural and linguistic competence: "Cultural and linguistic competence is a set of congruent behaviors, attitudes, and policies that come together in a system, agency, or among professionals that enables effective work in cross-cultural situations. 'Culture' refers to integrated patterns of human behavior that include the language, thoughts, communications, actions, customs, beliefs, values, and institutions of racial, ethnic, religious, or social groups. 'Competence' implies having the capacity to function effectively as an individual and an organization within the context of the cultural beliefs, behaviors, and needs presented by consumers and their communities" (Based on Cross, T., Bazron, B., Dennis, K., & Isaacs, M., (1989). Towards A Culturally Competent System of Care Volume I. Washington, DC: Georgetown University Child Development Center, CASSP Technical Assistance Center).

Culturally and linguistically appropriate services: Health-care services that are respectful of and responsive to cultural and linguistic needs.

Health-care organizations: Any public or private institution involved in any aspect of delivering health-care services.

Patients/consumers: Individuals, including accompanying family members, guardians, or companions, seeking physical or mental health-care services, or other health-related services.

Staff: Individuals employed directly by a health-care organization, as well as those subcontracted or affiliated with the organization.

Contents

 
             
 
 

Standard 1

Health-care organizations should ensure that patients/consumers receive from all staff members effective, understandable, and respectful care that is provided in a manner compatible with their cultural health beliefs and practices and preferred language.

This standard constitutes the fundamental requirement on which all activities specified in the other CLAS standards are based. Its intent is to ensure that all patients/consumers receiving health-care services experience culturally and linguistically competent encounters with an organization's staff. The standard is relevant not only to staff, who ultimately are responsible for the kinds of interactions they have with patients, but also to their organizations, which must provide the managers, policies, and systems that support the realities of culturally competent encounters.

Respectful care includes taking into consideration the values, preferences, and expressed needs of the patient/consumer. Understandable care involves communicating in the preferred language of patients/consumers and ensuring that they understand all clinical and administrative information. Effective care results in positive outcomes for patients/consumers, including satisfaction; appropriate preventive services, diagnosis, and treatment; adherence; and improved health status.

Cultural competence includes being able to recognize and respond to health-related beliefs and cultural values, disease incidence and prevalence, and treatment efficacy. Examples of culturally competent care include striving to overcome cultural, language, and communications barriers; providing an environment in which patients/consumers from diverse cultural backgrounds feel comfortable discussing their cultural health beliefs and practices in the context of negotiating treatment options; using community workers as a check on the effectiveness of communication and care; encouraging patients/consumers to express their spiritual beliefs and cultural practices; and being familiar with and respectful of various traditional healing systems and beliefs and, where appropriate, integrating these approaches into treatment plans. When individuals need additional assistance, it may be appropriate to involve a patient advocate, case manager, or ombudsperson with special expertise in cross-cultural issues.

Ways to operationalize this standard include implementing all the other CLAS standards. For example, in accordance with Standard 3, ensure that staff and other personnel receive cross-cultural education and training, and that their skills in providing culturally competent care are assessed through testing, direct observation, and monitoring of patient/consumer satisfaction with individual staff/personnel encounters. Assessment of staff and other personnel could also be done in the context of regular staff performance reviews or other evaluations that could be included in the organizational self-assessment called for in Standard 9. Health-care organizations should provide patients/consumers with information regarding existing laws and policies prohibiting disrespectful or discriminatory treatment or marketing/enrollment practices.

Standard 2

Health-care organizations should implement strategies to recruit, retain, and promote at all levels of the organization a diverse staff and leadership that are representative of the demographic characteristics of the service area.

The diversity of an organization's staff is a necessary, but not sufficient, condition for providing culturally and linguistically appropriate health-care services. Although hiring bilingual and individuals from different cultures does not in itself ensure that the staff is culturally competent and sensitive, this practice is a critical component to the delivery of relevant and effective services for all patients/consumers. Diverse staff is defined in the standard as being representative of the diverse demographic population of the service area and includes the leadership of the organization as well as its governing boards, clinicians, and administrative personnel.

Building staff that adequately mirrors the diversity of the patient/consumer population should be based on continual assessment of staff demographics (collected as part of organizational self-assessment in accordance with Standard 9) as well as demographic data from the community maintained in accordance with Standard 11. Staff refers not only to personnel employed by the health-care organization but also its subcontracted and affiliated personnel.

Staff diversity at all levels of an organization can play an important role in considering the needs of patients/consumers from various cultural and linguistic backgrounds in the decisions and structures of the organization. Examples of the types of staff members whose backgrounds should reflect the community's diversity include clinical staff such as doctors, nurses, and allied health professionals; support staff such as receptionists; administrative staff such as individuals in the billing department; clergy and lay volunteers; and high-level decision makers such as senior managers, corporate executives, and governing bodies such as boards of directors.

Acknowledging the practical difficulties in achieving full racial, ethnic, and cultural parity within the workforce, this standard emphasizes commitment and a good-faith effort rather than specific outcomes. It focuses not on numerical goals or quotas, but rather on the continuing efforts of an organization to design, implement, and evaluate strategies for recruiting and retaining a diverse staff as well as continual quality evaluation of improvements in this area. The goal of staff diversity should be incorporated into organizations' mission statements, strategic plans, and goals. Organizations should use proactive strategies, such as incentives, mentoring programs, and partnerships with local schools and employment programs, to build diverse workforce capacity. Organizations should encourage the retention of diverse staff by fostering a culture of responsiveness toward the ideas and challenges that a culturally diverse staff offers.

Standard 3

Health-care organizations should ensure that staff at all levels and across all disciplines receive ongoing education and training in culturally and linguistically appropriate service delivery.

Hiring a diverse staff does not automatically guarantee the provision of culturally competent care. Staff education and training are also crucial to ensuring CLAS delivery because all staff will interact with patients/consumers representing different countries of origin, acculturation levels, and social and economic standing. Staff refers not only to personnel employed by the health-care organization but also its subcontracted and affiliated personnel.

Health-care organizations should either verify that staff at all levels and in all disciplines participate in ongoing CME- or CEU-accredited education or other training in CLAS delivery, or arrange for such education and training to be made available to staff. This training should be based on sound educational (i.e., adult learning) principles, include pre- and post-training assessments, and be conducted by appropriately qualified individuals. Training objectives should be tailored for relevance to the particular functions of the trainees and the needs of the specific populations served, and over time should include the following topics:

  • Effects of differences in the cultures of staff and patients/consumers on clinical and other workforce encounters, including effects of the culture of American medicine and clinical training;
  • Elements of effective communication among staff and patients/consumers of different cultures and different languages, including how to work with interpreters and telephone language services;
  • Strategies and techniques for the resolution of racial, ethnic, or cultural conflicts between staff and patients/consumers;
  • Health-care organizations' written language access policies and procedures, including how to access interpreters and translated written materials;
  • The applicable provisions of: (1) Title VI of the Civil Rights Act of 1964, 42 U.S.C. 2000d, 45 C.F.R. 80.1 et seq. (including Office for Civil Rights Guidance on Title VI of the Civil Rights Act of 1964, with respect to services for (LEP) individuals (65 FR 52762-52774, August 30, 2000);
  • Health-care organizations' complaint/grievance procedures;
  • Effects of cultural differences on health promotion and disease prevention, diagnosis and treatment, and supportive, rehabilitative, and end-of-life care;
  • Impact of poverty and socioeconomic status, race and racism, ethnicity, and sociocultural factors on access to care, service utilization, quality of care, and health outcomes;
  • Differences in the clinical management of preventable and chronic diseases and conditions indicated by differences in the race or ethnicity of patients/consumers; and
  • Effects of cultural differences among patients/consumers and staff upon health outcomes, patient satisfaction, and clinical management of preventable and chronic diseases and conditions.

Organizations that conduct the trainings should involve community representatives in the development of CLAS education and training programs, in accordance with Standard 12.

Standard 4

Health-care organizations must offer and provide language assistance services, including bilingual staff and interpreter services, at no cost to each patient/consumer with limited English proficiency at all points of contact, in a timely manner during all hours of operation.

Standards 4, 5, 6, and 7 are based on Title VI of the Civil Rights Act of 1964 (Title VI) with respect to services for limited English proficient (LEP) individuals. Title VI requires all entities receiving federal financial assistance, including health-care organizations, take steps to ensure that LEP persons have meaningful access to the health services that they provide. The key to providing meaningful access for LEP persons is to ensure effective communication between the entity and the LEP person. For complete details on compliance with these requirements, consult the HHS guidance on Title VI with respect to services for (LEP) individuals (65 FR 52762-52774, August 30, 2000) at [www.hhs.gov/ocr/lep].

Language services, as described below, must be made available to each individual with limited English proficiency who seeks services, regardless of the size of the individual's language group in that community. Such an individual cannot speak, read, or understand the English language at a level that permits him or her to interact effectively with clinical or nonclinical staff at a health-care organization. (Patients needing services in American Sign Language would also be covered by this standard, although other Federal laws and regulations apply and should be consulted separately.)

Language services include, as a first preference, the availability of bilingual staff who can communicate directly with patients/consumers in their preferred language. When such staff members are not available, face-to-face interpretation provided by trained staff, or contract or volunteer interpreters, is the next preference. Telephone interpreter services should be used as a supplemental system when an interpreter is needed instantly, or when services are needed in an unusual or infrequently encountered language. The competence and qualifications of individuals providing language services are discussed in Standard 6.

Standard 5

Health-care organizations must provide to patients/consumers in their preferred language both verbal offers and written notices informing them of their right to receive language-assistance services.

LEP individuals should be informed—in a language they can understand—that they have the right to free language services and that such services are readily available. At all points of contact, health-care organizations should also distribute written notices with this information and post translated signage. Health-care organizations should explicitly inquire about the preferred language of each patient/consumer and record this information in all records. The preferred language of each patient/consumer is the language in which he or she feels most comfortable in a clinical or nonclinical encounter.

Some successful methods of informing patients/consumers about language assistance services include: (a) using language identification or "I speak * * *" cards; (b) posting and maintaining signs in regularly encountered languages at all points of entry; (c) creating uniform procedures for timely and effective telephone communication between staff and LEP persons; and (d) including statements about the services available and the right to free language assistance services in appropriate non-English languages in brochures, booklets, outreach materials, and other materials that are routinely distributed to the public.

Standard 6

Health-care organizations must assure the competence of language assistance provided to limited English proficient patients/consumers by interpreters and bilingual staff. Family and friends should not be used to provide interpretation services (except on request by the patient/ consumer).

Accurate and effective communication between patients/consumers and clinicians is the most essential component of the health-care encounter. Patients/consumers cannot fully utilize or negotiate other important services if they cannot communicate with the nonclinical staff of health-care organizations. When language barriers exist, relying on staff who are not fully bilingual or lack interpreter training frequently leads to misunderstanding, dissatisfaction, omission of vital information, misdiagnoses, inappropriate treatment, and lack of compliance. It is insufficient for health-care organizations to use any apparently bilingual person for delivering language services—they must assess and ensure the training and competency of individuals who deliver such services.

Bilingual clinicians and other staff who communicate directly with patients/consumers in their preferred language must demonstrate a command of both English and the target language that includes knowledge and facility with the terms and concepts relevant to the type of encounter. Ideally, this should be verified by formal testing. Research has shown that individuals with exposure to a second language, even those raised in bilingual homes, frequently overestimate their ability to communicate in that language, and make errors that could affect complete and accurate communication and comprehension.

Prospective and working interpreters must demonstrate a similar level of bilingual proficiency. Health-care organizations should verify the completion of, or arrange for, formal training in the techniques, ethics, and cross-cultural issues related to medical interpreting (a minimum of 40 hours is recommended by the National Council on Interpretation in Health-care). Interpreters must be assessed for their ability to convey information accurately in both languages before they are allowed to interpret in a health-care setting.

In order to ensure complete, accurate, impartial, and confidential communication, family, friends or other individuals, should not be required, suggested, or used as interpreters. However, a patient/consumer may choose to use a family member or friend as an interpreter after being informed of the availability of free interpreter services unless the effectiveness of services is compromised or the LEP person's confidentiality is violated. The health-care organization's staff should suggest that a trained interpreter be present during the encounter to ensure accurate interpretation and should document the offer and declination in the LEP person's file. Minor children should never be used as interpreters, nor be allowed to interpret for their parents when they are the patients/consumers.

Standard 7

Health-care organizations must make available easily understood patient-related materials and post signage in the languages of the commonly encountered groups and/or groups represented in the service area.

An effective language assistance program ensures that written materials routinely provided in English to applicants, patients/consumers, and the public are available in commonly encountered languages other than English. It is important to translate materials that are essential to patients/consumers accessing and making educated decisions about health care. Examples of relevant patient-related materials include applications, consent forms, and medical or treatment instructions; however, health-care organizations should consult OCR guidance on Title VI for more information on what the office considers to be "vital" documents that are particularly important to ensure translation (65 FR 52762-52774, August 30, 2000) at [www.hhs.gov/ocr/lep].

Commonly encountered languages are languages that are used by a significant number or percentage of the population in the service area. Consult the OCR guidance for guidelines regarding the LEP language groups for which translated written materials should be provided. Persons in language groups that do not fall within these guidelines should be notified of their right to receive oral translation of written materials.

Signage in commonly encountered languages should provide notices of a variety of patient rights, the availability of conflict and grievance resolution processes, and directions to facility services. Way-finding signage should identify or label the location of specific services (e.g., admissions, pediatrics, emergency room). Written notices about patient/consumer rights to receive language assistance services are discussed in Standard 5.

Materials in commonly encountered languages should be responsive to the cultures as well as the levels of literacy of patients/consumers. Organizations should provide notice of the availability of oral translation of written materials to LEP individuals who cannot read or who speak nonwritten languages. Materials in alternative formats should be developed for these individuals as well as for people with sensory, developmental, and/or cognitive impairments.

The obligation to provide meaningful access is not limited to written translations. Oral communication often is a necessary part of the exchange of information, and written materials should never be used as substitutes for oral interpreters. A health-care organization that limits its language services to the provision of written materials may not be allowing LEP persons equal access to programs and services available to persons who speak English.

Organizations should develop policies and procedures to ensure development of quality non-English signage and patient-related materials that are appropriate for their target audiences. At a minimum, the translation process should include translation by a trained individual, back translation and/or review by target audience groups, and periodic updates.

It is important to note that in some circumstances verbatim translation may not accurately or appropriately convey the substance of what is contained in materials written in English. Additionally, health-care organizations should be aware of and comply with existing state or local nondiscrimination laws that are not superceded by federal requirements.

Standard 8

Health-care organizations should develop, implement, and promote a written strategic plan that outlines clear goals, policies, operational plans, and management accountability/oversight mechanisms to provide culturally and linguistically appropriate services.

Successful implementation of the CLAS standards depends on an organization's ability to target attention and resources on the needs of culturally diverse populations. The purpose of strategic planning is to help the organization define and structure activities, policy development, and goal setting relevant to culturally and linguistically appropriate services. It also allows the agency to identify, monitor, and evaluate system features that may warrant implementing new policies or programs consistent with the overall mission.

The attainment of cultural competence depends on the willingness of the organization to learn and adapt values that are explicitly articulated in its guiding mission. A sound strategic plan for CLAS is integrally tied to the organization's mission, operating principles, and service focus. Accountability for CLAS activities must reside at the highest levels of leadership including the governing body of the organization. Without the strategic plan, the organization may be at a disadvantage to identify and prioritize patient/consumer service need priorities.

Designated personnel or departments should have authority to implement CLAS-specific activities as well as to monitor the responsiveness of the whole organization to the cultural and linguistic needs of patients/consumers.

Consistent with Standard 12, the strategic plan should be developed with the participation of consumers, community, and staff who can convey the needs and concerns of all communities and all parts of the organization affected by the strategy.

And, consistent with Standards 9, 10, and 11, the results of data gathering and self-assessment processes should inform the development and refinement of goals, plans, and policies.

Standard 9

Health-care organizations should conduct initial and ongoing organizational self-assessments of CLAS-related activities and are encouraged to integrate cultural and linguistic competence-related measures into their internal audits, performance improvement programs, patient satisfaction assessments, and outcomes-based evaluations.

Ideally, these self-assessments should address all the activities called for in the 14 CLAS standards. Initial self-assessment, including an inventory of organizational policies, practices, and procedures, is a prerequisite to developing and implementing the strategic plan called for in Standard 8. Ongoing self-assessment is necessary to determine the degree to which the organization has made progress in implementing all the CLAS standards. The purpose of ongoing organizational self-assessment is to obtain baseline and updated information that can be used to define service needs, identify opportunities for improvement, develop action plans, and design programs and activities. The self-assessment should focus on the capacities, strengths, and weaknesses of the organization in meeting the CLAS standards.

Integrating cultural and linguistic competence-related measures into existing quality improvement activities will also help institutionalize a focus on CLAS within the organization. Linking CLAS-related measures with routine quality and outcome efforts may help build the evidence base regarding the impact of CLAS interventions on access, patient satisfaction, quality, and clinical outcomes.

Patient/consumer and community surveys and other methods of obtaining input are important components of organizational quality improvement activities. But they should not constitute the only method of assessing quality with respect to CLAS. When used, such surveys should be culturally and linguistically appropriate.

Standard 10

Health-care organizations should ensure that data on the individual patient's/consumer's race, ethnicity, and spoken and written language are collected in health records, integrated into the organization's management information systems, and periodically updated.

The purposes of collecting information on race, ethnicity, and language are to:

  • Adequately identify population groups within a service area;
  • Ensure appropriate monitoring of patient/consumer needs, utilization, quality of care, and outcome patterns;
  • Prioritize allocation of organizational resources;
  • Improve service planning to enhance access and coordination of care; and
  • Assure that health-care services are provided equitably.

Collection of data on self-identified race/ethnicity should adhere to the standard procedures and racial and ethnic categories specified in the Office of Management and Budget's most current policy directive and adapted in the U.S. Census 2000. To improve the accuracy and reliability of race and ethnic identifier data, health-care organizations should adapt intake and registration procedures to facilitate patient/consumer self-identification and avoid use of observational/visual assessment methods whenever possible. Individuals should be allowed to indicate all racial and ethnic categories that apply. Health-care organizations can enhance their information on subpopulation differences by collecting additional identifiers such as self-identified country of origin, which provides information relevant to patient/consumer care that is unobtainable from other identifiers.

The purpose of collecting information on language is to enable staff to identify the preferred mode of spoken and written communication that a patient/consumer is most comfortable using in a health-care encounter. Language data also can help organizations develop language services that facilitate LEP patients/consumers receiving care in a timely manner. To improve the accuracy and reliability of language data, health-care organizations should adapt procedures to document patient/consumer preferred spoken and written language. Written language refers to the patient/consumer preference for receiving health-related materials. Data collected on language should include dialects and American Sign Language.

For health encounters that involve or require the presence of a legal parent or guardian who does not speak English (e.g., when the patient/consumer is a minor or severely disabled), the management information system record and chart should document the language not only of the patient/consumer but also of the accompanying adult(s).

Health-care organizations should collect data from patients/ consumers at the first point of contact using personnel who are trained to be culturally competent in the data collection process. Health-care organizations should inform patients/consumers about the purposes (as stated above) of collecting data on race, ethnicity, and language, and should emphasize that such data are confidential and will not be used for discriminatory purposes. No patient/consumer should be required to provide race, ethnicity, or language information, nor be denied care or services if he or she chooses not to provide such information. All patient/consumer data should be maintained according to the highest standards of ethics, confidentiality, and privacy, and should not be used for discriminatory purposes.

Standard 11

Health-care organizations should maintain a current demographic, cultural, and epidemiological profile of the community as well as a needs assessment to accurately plan for and implement services that respond to the cultural and linguistic characteristics of the service area.

The purpose of this standard is to ensure that health-care organizations obtain a variety of baseline data and update the data regularly to better understand their communities, and to accurately plan for and implement services that respond to the cultural and linguistic characteristics of the service area.

Health-care organizations should regularly use a variety of methods and information sources to maintain data on racial and ethnic groups in the service area. It is important that health-care organizations go beyond their own data, such as marketing, enrollment, and termination figures, which may provide an incomplete portrait of the potential patient/consumer population, many of whom may not be aware of or use the organization's services. A more useful and in-depth approach would use data sources such as census figures and/or adjustments, voter registration data, school enrollment profiles, county and state health status reports, and data from community agencies and organizations. Both quantitative and qualitative methods should be used to determine cultural factors related to patient/consumer needs, attitudes, behaviors, health practices, and concerns about using health-care services as well as the surrounding community's resources, assets, and needs related to CLAS. Methods could include epidemiological and ethnographic profiles as well as focus groups, interviews, and surveys conducted in the appropriate languages spoken by the patient/consumer population. Health-care organizations should not use the collected data for discriminatory purposes.

In accordance with Standard 12, health-care organizations should involve the community in the design and implementation of the community profile and needs assessment.

Standard 12

Health-care organizations should develop participatory, collaborative partnerships with communities and utilize a variety of formal and informal mechanisms to facilitate community and patient/consumer involvement in designing and implementing CLAS-related activities.

The culturally competent organization views responsive service delivery to a community as a collaborative process that is informed and influenced by community interests, expertise, and needs. Services that are designed and improved with attention to community needs and desires are more likely to be used by patients/consumers, thus leading to more acceptable, responsive, efficient, and effective care. As described below, this standard addresses two levels of consumer/patient and community involvement that are not token in nature, but involve working with the community in a mutual exchange of expertise that will help shape the direction and practices of the health-care organization.

Patients/consumers and community representatives should be actively consulted and involved in a broad range of service design and delivery activities. In addition to providing input on the planning and implementation of CLAS activities, they should be solicited for input on broad organizational policies, evaluation mechanisms, marketing and communication strategies, staff training programs, and so forth. There are many formal and informal mechanisms available for this, including participation in governing boards, community advisory committees, ad hoc advisory groups, and community meetings as well as informal conversations, interviews, and focus groups.

Health-care organizations should also collaborate and consult with community-based organizations, providers, and leaders for the purposes of partnering on outreach, building provider networks, providing service referrals, and enhancing public relations with the community being served.

Related to Standard 11, health-care organizations should involve relevant community groups and patients/consumers in the implementation of the community profile and needs assessment.

Standard 13

Health-care organizations should ensure that conflict and grievance resolution processes are culturally and linguistically sensitive and capable of identifying, preventing, and resolving cross-cultural conflicts or complaints by patients/consumers.

This standard requires health-care organizations to anticipate and be responsive to the inevitable cross-cultural differences that arise between patients/consumers and the organization and its staff. Ideally, this responsiveness may be achieved by integrating cultural sensitivity and staff diversity into existing complaint and grievance procedures as well as into policies, programs, offices, or committees charged with responsibility for patient relations, and legal or ethical issues. When these existing structures are inadequate, new approaches may need to be developed. Patients/consumers who bring racial, cultural, religious, or linguistic differences to the health-care setting are particularly vulnerable to experiencing situations where those differences are not accommodated or respected by the health-care institution or its staff. These situations may range from differences related to informed consent and advanced directives, to difficulty in accessing services or denial of services, to outright discriminatory treatment. Health-care organizations should ensure that all staff members are trained to recognize and prevent these potential conflicts, and that patients are informed about and have access to complaint and grievance procedures that cover all aspects of their interaction with the organization. In anticipation of patients/consumers who are not comfortable with expressing or acting on their own concerns, the organization should have informal and formal procedures such as focus groups, staff-peer observation, and medical record review to identify and address potential conflicts.

Among the steps health-care organizations can take to fulfill this standard are: providing cultural competence training to staff who handle complaints and grievances or other legal or ethical conflict issues; providing notice in other languages about the right of each patient/consumer to file a complaint or grievance; providing the contact name and number of the individual responsible for disposition of a grievance; and offering ombudsperson services. Health-care organizations should include oversight and monitoring of these culturally or linguistically related complaints/grievances as part of the overall quality assurance program for the institution.

Standard 14

Health-care organizations are encouraged to regularly make available to the public information about their progress and successful innovations in implementing the CLAS Standards and to provide public notice in their communities about the availability of this information.

Sharing information with the public about a health-care organization's efforts to implement the CLAS standards can serve many purposes. It is a way for the organization to communicate to communities and patients/consumers about its efforts and accomplishments in meeting the CLAS standards. It can help institutionalize the CLAS standards by prompting the organization to regularly focus on the extent to which it has implemented each standard. It also can be a mechanism for organizations to learn from each other about new ideas and successful approaches to implementing CLAS.

Health-care organizations can exercise considerable latitude in both the information they make available and the means by which they report it to the public. For example, organizations can describe specific organizational changes or new programs that have been instituted in response to the standards, CLAS-related interventions or initiatives undertaken, and/or accomplishments made in meeting the needs of diverse populations. Organizations that wish to provide more in-depth information can report on the data collected about the populations and communities served in accordance with Standard 11 and the self-assessment results gathered from Standard 9. Organizations should not report scores or use data from self-assessment tools that have not been validated. However, as standard self-assessment instruments and performance measures are developed and validated, additional information gathered by using these tools could be made available to the public.

Health-care organizations can use a variety of methods to communicate or report information about progress in implementing the CLAS standards, including publication of stand-alone documents focused specifically on cultural and linguistic competence or inclusion of CLAS components within existing organizational reports and documents. Other channels for sharing this information include the organization's member publications; newsletters targeting the communities being served; presentations at conferences; newspaper articles; television, radio, and other broadcast media; and postings on Web sites.

 
             
 
 

The complete report, along with supporting material, is available online at www.OMHRC.gov/CLAS.

Dated: December 15, 2000
Nathan Stinson Jr., Deputy Assistant Secretary for Minority Health

 
             
PC(USA) Home (Link)
     
   
  Home  
   
  News and Training  
   
  Advocacy  
   
  Congregational
Health Ministries
 
   
  Health Information  
   
  Resources  
  Line  
  E-Community Connections  
   
  Staff  
   
  Parish Nursing  
   
     
   
     
   
     
   
     
   
     
     
   
     
  Link to Top of Page  
 
Contact PC(USA)