|
"Glory to God in the highest, and on earth peace to men
on whom his favor rests" Luke 2:14.
December 2000
Merry Christmas!
The Cold Season arrived early, though the rains of November
are still lingering, bringing colder than normal temperatures
and making this "feel" like Christmas. I have adjusted
to Christmas in the tropics. I have no illusions of snow or anything
besides a green Christmas, but I do get more of "the spirit"
when the weather is cold. Strange, I guess, considering how warm
Christmas is, as families and friends gather together to celebrate
and worship the birth of our Savior. The church here presents
Christmas the same as in the United States. While you are going
to candlelight Christmas Eve services, your Thai brothers and
sisters will already have done that. While you go caroling through
your neighborhood, the people of Chiang Mai First Church will
already have gone caroling through theirs. While you are waking
early for sunrise Christmas services, we will already have given
our praise. And while you are sharing the day with family, Thai
Christians will be celebrating much the same way, but as a congregational
family in Christ. The
language is different, but the words are the same. The customs
and traditions are different, but the spirit is still the same.
I have noticed that Christmas is infectious. When I first came
to Thailand, in 1988, Christmas was to most Thais part of the
materialism of new-found wealth and development. Santa, reindeer,
elves and snowmen decorated department stores as shoppers rushed
home with their presents (given around New Years Day). It
seemed this part of Christmas had infected everyone. A few years
ago I was watching a talk show with a Christmas theme. I expected
it to be a musical, but instead the guests were all Christian
and they were being asked by their Buddhist hosts to explain to
a Buddhist audience what Christmas meant. People wanted to understand
Christmas.
Since that time, actors and singers who are Christian have witnessed
their faith in talk shows and to fans. Last week, when a musical
program in celebration of the Kings birthday was given by
Christians, the music was all religious. The Church of Christ
in Thailands message is "How does a life in Christ
make a difference in your life?" and what that means to each
individual. People respond. At the CCTs Payap University,
more of the Buddhist students have expressed an interest in learning
about Christianity and becoming Christian than ever before. Why?
No one can really say. After the economic crash in 1997 people
found their lives spiritually empty. Perhaps they were responding
to an inner voice.
Thailand is more than 95 percent Buddhist, and for most Thais
to be Thai is to be Buddhista feeling to be respected. And
being a traditional culture where the family is the center of
life and guidance, becoming Christian is not an individual decision.
Still, whether openly professed or quietly acknowledged in the
soul, the love of God is made known in His way. The story of Christmas
reaches beyond the veil of the material to touch His children
in any way it can.
Our life in Thailand over the past year has been blessed. Khanitas
mother, who has suffered from bad health over the years, has been
fine. Khanita has had more time to visit schools with me and share
her faith with other Thais. When we met, she was Buddhist, as
are her parents and cousins. When we met we agreed to share a
life of two faiths. But we found that as we lived and worked together
our life together was one in Christ. The concerns of her parentsmainly
cultural and dealing with the nature of the Thai family and the
customs and beliefs important to thatwere influencing her.
But as her parents saw us raising Chris to be Christian, they
told her one day, "Why dont you become Christian."
So, last June, Christopher and mother were baptized together at
First Church in Chiang Mai. For us as a family it was a special
moment.
Christopher is in the second term of "Kindergarten 2."
In Thailand, the first two years of preschool are called Kindergarten
1 and 2, and Kindergarten 3 is the equivalent of kindergarten
in America. We decided to place him in the Thai school system
so that he could become bilingual and learn the important lessons
of Thai culture that children get at this age. Going to an international
schools kindergarten he would not have learned what it means
to be Thai. As a child of two cultures we feel we have the responsibility
as parents to see that he learns about bothnot to make a
choice between the two, but understand he belongs to both. We
want him to have the language, skills, and history to live within
both. Well, OK, at 4 he wont appreciate that, but someday
he will. For now he appreciates Winnie the Pooh in two languages.
In October, I held a training seminar for our junior and senior
high English teachers on "Planning, Preparing, and Managing
Student-Centered Teaching." November plans were canceled
due to flooding in the south, where I was to visit schools for
training. This week I have worked with teachers in two of our
Chiang Mai schools. I am learning that the need for training on
student-centered teaching is great for other subject areas, so
I am hoping to have a series of programs for teachers in all subject
areas. This will require the bringing together of minds and talents
better than mine.
For now it is enough to set thoughts and plans aside. A gentle
rain has been falling, making it very cold. Chris and Khanita
are by the tree, and carols are playing on the stereo. Its
time for hot chocolate and to plug in the Christmas tree lights.
Enjoy yours, too.
Grace,
Scott, Khanita, and Christopher Satterfield
The 2001 Mission Yearbook for Prayer & Study, p. 171
|