Presbyterian Disaster Assistance, ecumenical partners, responding to Philippines typhoon | 장로교 재해 지원부와 에큐메니컬 동역자들이 필리핀 태풍에 반응하다 | El Programa presbiteriano de asistencia en desastres los socios ecuménicos responden a los tifones de las Filipinas

All PC(USA) mission workers reported safe

November 11, 2013

LOUISVILLE

Presbyterian Disaster Assistance (PDA) and it’s ecumenical partners ― including the National Council of Churches in the Philippines, the Asia Disaster Response and Recovery Network, Church World Service (CWS) and the ACT Alliance ― are readying appropriate relief responses to victims of Typhoon Haiyan, which struck the Philippines Nov. 8.

The storm has been identified as one of the strongest typhoons in recorded history. A CNN report states that Haiyan was stronger than Hurricane Katrina and Superstorm Sandy combined.

According to the Philippine Red Cross, more than 1,200 people have been confirmed dead in the storm, but most unofficial estimates expect the death toll to approach 10,000. Several hundred thousand Filipinos have been displaced by the storm, which was centered in the central Philippines city of Tacloban, a provincial capital.

Presbyterian World Mission has received word that PC(USA) mission co-worker Cobbie Palm and his wife, Dessa, are safe, as are all of the Young Adult Volunteers currently serving in the Philippines. Former General Assembly Moderator Bruce Reyes-Chow, who is on a teaching assignment at Silliman Divinity School in Dumaguete, is also reported safe.

PDA is consulting with its ecumenical partners on how best to begin relief efforts. Communications were out throughout the weekend in the Philippines and immediate relief efforts are being hampered by the sheer extent of the destruction.

Local sources and international news agencies report severe destruction with damaged roads and buildings, downed power lines and telecommunications and flooded villages.

Damage to airports and roads is severely limiting access to the hardest-hit areas. A report from the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) states that roundtrip travel on the only cleared road which connects the airport to the Tacloban currently takes about six hours.

The initial response will include the provision of non-food items, material resources, drinking water, emergency shelter kits and cash-for-work-programs. PDA will respond with One Great Hour of Sharing and designated funds as the assessment is complete, needs are identified, and the appeal for assistance is issued.

Haiyan weakened to a tropical storm as it made landfall near the Vietnam-China border. While the impact of the weakened typhoon in Vietnam is yet to be fully assessed, CWS reports it will respond there with recovery support if it is needed. 

Presbyterian News Service will provide updated information on how you can contribute to the PDA response to Typhoon Haiyan as soon as that information is available.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

장로교 재해 지원부와 에큐메니컬 동역자들이 필리핀 태풍에 반응하다

루이빌(LOUISVILLE)

 

장로교 재해 지원부(PDA)와 그의 에큐메니컬 동역자들—필리핀 교회 협의회, 아시아 재난 대응과 회복 네트워크, 교회 세계 봉사단체 (CWS), the ACT 얼라이언스를 포함—은 11월 8일 필리핀을 강타한 태풍 하이엔의 희생자들을 지원하기 위해 준비하고 있다.

하이엔은 역사상 가장 센 태풍들 중 하나로 확인되었다. CNN방송은 하이엔이 허리케인 카트리나와  초대형 폭풍 샌디를 합친 것보다 더 강했다고 보도했다.

필리핀 적십사에 의하면, 이 태풍으로 인해 1200명 이상이 죽은 것으로 확인되었다. 하지만 대부분의 비공식적 기관들은 사망자 수가 1만명에 이를 것이라고 추정하고 있다. 이 태풍은 필리핀 중부도시이며 도청 소재지인 타클로반(Tacloban)에 집중되었기 때문에, 그 지역에 살고 있던 수십만 의 사람들이 이재민이 되었다.

장로교 세계 선교부는 장로교 선교 동역자인 코비 팜 (Cobbie Palm)과 그의 아내 데사가 안전하며, 현재 필리핀에서 봉사활동을 하고 있는 Young Adult 자원자들도 모두 안전하다는 소식을 들었다. 우마케테 (Dumaguete)에 있는 실리만 신학교 (Silliman Divinity School)에서 가르치고 있는 전직 총회장 브루스 라이스-차우(Bruce Reyes-Chow) 또한 안전하다는 소식이 들어왔다.

장로교 재해 지원부는 구조 작업을 시작하는 최상의 방법을 위해 에큐메니컬 동역자들과 협의하고 있다. 주말 내내 필리핀과는 연락을 주고 받을 수 없었으며, 태풍이 일으킨 엄청난 피해로 인해 즉각적 구조 작업을 벌이는 것이 매우 제한적이다.

지역 뉴스와 국제 뉴스 기관들은 길과 건물이 무너지고, 전선과 전화선이 두절되었으며, 마을들이 온통 물에 잠기었다는 참담한 피해 상황들을 보도하고 있다.

공항과 도로의 피해로 말미암아 피해가 가장 심한 지역들에 접근하는 것이 매우 제한되어 있는 상태이다. 인도주의 업무를 담당하고 있는 유엔 사무국의 보고에 의하면, 공항과 타클로반을 이어주는 길들 중에서 유일하게 복구가된 길을 통해 그 두 곳을 오가는 시간이 약 6시간 정도 걸린다고 한다. 

우선적으로는 비 식품, 재료 자원들, 식수, 비상용 침구, 그리고 작업 프로그램을 위한 현금을 공급할 것이다. 장로교 재해부는 피해에 대한 평가가 끝나고, 필요한 것들이 확인되며, 지원 요청이 발행되는대로 고귀한 나눔의 시간 (One Great Hour of Sharing)의 기금과 지정 기금으로 지원에 나설 것이다.

하이엔은 베트남과 중국 국경 근처의 육지에 인접하면서 열대폭풍으로 약화되었다. 베트남에서 약화된 태풍이 어떠한 피해를 입혔는지에 대한 평가가 아직 충분하지 않지만, 교회 세계 봉사단체(CWS)는 필요하다면 그곳의 회복을 위해 지원을 할 것이라고 보고했다.

장로교 뉴스 서비스부는 태풍 하이엔을 지원하는 장로교 재해 지원부에 여러분이 어떻게 동참할 수 있는지에 관해 곧 최신 정보를 제공해 줄 것이다. 

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

El Programa presbiteriano de asistencia en desastres los socios ecuménicos responden a los tifones de las Filipinas.
Todos los/as misioneros/as de la Iglesia Presbiteriana EEUU se reportaron sanos y salvos

LOUISVILLE — El Programa presbiteriano de asistencia en desastres (PDA por sus siglas en inglés) y sus socios ecuménicos ― incluyendo al Consejo nacional de iglesias en las Filipinas, la Red de respuesta y recuperación de desastres de Asia, y el Servicio mundial de iglesias (CWS por sus siglas en inglés) y la alianza ACT ― están preparando la ayuda apropiada para las víctimas del tifón Haiyan que azotó a las Filipinas el 8 de noviembre.

La tormenta ha sido identificada como uno de los tifones más fuertes en la historia. Un reporte de la CNN dice que Haiyan fue más fuerte que la combinación del huracán Katrina y la súper tormenta Sandy.

Segun la Cruz roja filipina, se ha confirmado la muerte de más de 1,200 personas, pero la mayoría de estimados no oficiales proyecta hasta 10,000 personas fallecidas. Varios cientos de miles de filipinos/as han sido desplazados/as  por la tormenta, la cual estuvo concentrada en la ciudad de Tacloban en el centro del país y una capital de provincia.

Misión mundial ha recibido la noticia de que el compañero de trabajo misionero de la Iglesia presbiteriana Cobbie Pam y su esposa Dessa están a salvo, así como también nuestros adultos jóvenes voluntarios que están sirviendo actualmente en las Filipinas. El ex moderador de la Asamblea general Bruce Reyes-Chow, quien se encuentra en una asignación educativa en la Escuela de Divinidad Silliman, también se reportó sano y salvo.

PDA está consultando con sus socios ecuménicos sobre la mejor manera de comenzar las actividades de ayuda. Las conversaciones sucedieron a lo largo del fin de semana en las Filipinas y los esfuerzos de ayuda inmediata se han visto obstaculizados por la gran magnitud de la destrucción.

Fuentes locales y agencias internacionales de noticias reportan una severa destrucción de carreteras y edificios dañados, cables eléctricos y telecomunicaciones caídos y pueblos inundados.

Los daños a los aeropuertos y las carreteras están limitando gravemente el acceso a las zonas más afectadas. Un informe de la Oficina de las Naciones Unidas para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCHA por sus siglas en inglés) afirma que el viaje de ida y vuelta en el único camino despejado que conecta el aeropuerto con Tacloban actualmente toma cerca de seis horas.

La respuesta inicial incluirá el suministro de artículos no alimentarios, recursos materiales, agua potable, equipos de alojamiento de emergencia y programas de dinero en efectivo a cambio de trabajo. PDA responderá con ofrendas de Una gran hora para compartir y fondos designados cuando la evaluación este completa, cuando se identifiquen las necesidades, y se emita una petición de asistencia.

Haiyan se debilitó a una tormenta tropical tan pronto como toco tierra cerca de la frontera de Vietnam con China. Mientras aún no se ha evaluado completamente el impacto del tifón debilitado en Vietnam, CWS dio a conocer que responderá a ese lugar con apoyo de recuperación si es necesario.

El servicio de noticias presbiterianas proveerá información actual acerca de cómo se puede contribuir a la respuesta de PDA para las personas damnificadas por el tifón Haiyan tan pronto como esta información esté disponible.

  1. Please let me know what our Church in Ogdensburg, NY can do to help in the Phillipines. My prayers have been said all for the people in the destruction. NSkiff

    by Nancy Skiff

    November 11, 2013

Leave a comment