basket holiday-bow
Presbyterian News Service

Encontrar su voz para consolar a quienes no tienen voz

Pastor jubilado canta las alabanzas de la Ofrenda de Gozo de Navidad por ayudarle a afrontar los retos financieros de una vida dedicada al ministerio en los márgenes

Image
The Rev. Jinho Kim and Hannah
El reverendo Jinho Kim aparece en la foto con su esposa, Hannah (foto aportada).

December 2, 2025

por Emily Enders Odom

Presbyterian News Service

LOUISVILLE – Al igual que muchas voces proféticas antes que él, la historia del Rvdo. Jinho Kim es su canción.

Fue una canción que brotó por primera vez en Kim cuando, siendo una persona joven adulta, encontró a Jesús de una manera nueva y transformadora, no muy diferente a su antepasada bíblica, María, quien espontáneamente cantó alabanzas a Dios al enterarse de que estaba embarazada del Mesías.

Although born and raised in a Presbyterian household in South Korea, Kim said his faith journey changed dramatically after he had taken part in the “Anti-Yusin” student protest movement of the 1970s, which challenged the 1971 election and authority of Park Chung Hee as president.

“Como acabé en la lista negra de la agencia de inteligencia, ya no pude presentarme al examen de alto nivel para el servicio civil, algo con lo que había soñado y para lo que me había preparado durante mucho tiempo”, afirma Kim, que acababa de obtener su licenciatura en Ciencias Políticas y Diplomacia. "Me encontré en el valle de la desesperación".

Fue entonces cuando conoció al Rvdo. David E. Ross, un misionero de la Iglesia Presbiteriana que prestó servicio en Corea entre 1961 y 1980, donde Ross y su esposa, Ellen, centraron su ministerio en el evangelismo en los campus y entre la juventud. A través del "Equipo de Evangelización de Jesús" de los Ross, Kim dijo que fue "sanado y transformado" por su adoración llena del Espíritu y el entrenamiento de discipulado.

Y, aunque no sabía leer una sola nota musical, Dios puso una nueva canción en sus labios.

"Durante esta temporada de gracia, mientras meditaba en las palabras que el Señor me dio", dijo Kim, "también fui bendecido con la gracia de componer canciones de las Escrituras".

Pero el testimonio de María en la vida de Kim no terminó ahí.

En 1975, pocos años antes de ser llamado al seminario en Seúl, su grupo de juventud de la Iglesia  Presbiteriana  de Yeon Hee Dong (Iglesia Presbiteriana de Corea) planeaba ir de casa en casa cantando villancicos a las personas miembro de la iglesia en Nochebuena.  

"Decidimos que nuestro objetivo sería reconfortar y compartir la alegría de la Navidad con las madres solteras, marginadas socialmente en la conservadora cultura coreana de la época", recuerda Kim. “Pedimos a cada hogar miembro que preparara una donación de corazón para presentarla al Señor como una ‘Ofrenda de Gozo de Navidad’”.

Al día siguiente, Navidad, mientras la juventud se preparaba para entregar las donaciones de las personas miembro a un refugio para madres solteras, Aeranwon, Kim dijo que entró al santuario para orar.

"Oré pidiendo una palabra directamente del Señor, que se hizo carne y habitó entre nosotros", dijo Kim. “Entonces, igual que un hacha flota en la superficie del agua, me vino a la mente el número de un salmo, el Salmo 117: ‘su amor por nosotros es muy grande; ¡la fidelidad del Señor es eterna!’. “Oré: ‘Señor, por favor, dele una melodía a esta Palabra para que, en lugar de ser algo temporal, se convierta en una canción de gratitud que estas mujeres cantarán y recordarán toda su vida’”.

Confiando en Dios, Kim cogió la guitarra que tenía al lado y, "por fe", recibió una melodía para la estrofa. "Desde aquel día", dijo, "esta canción se ha cantado en las iglesias coreanas y entre las comunidades de la diáspora de todo el mundo, y se sigue cantando incluso una generación después". 

Y una generación más tarde, la donación del “Gozo de Navidad” ha vuelto a llegar a casa de Kim.

Cuando la persona miembro de largo tiempo del Plan de Beneficios de la Junta de Pensiones (BOP) de la IP (EE. UU.), quien ha servido principalmente a nuevas comunidades de adoración y ministerios nuevos en los Estados Unidos desde 1989, enfrentó desafíos financieros en su jubilación, sus oraciones fueron respondidas cuando un amigo clérigo le recomendó que solicitara el Programa de Asistencia de BOP.

The trusted PC(USA) agency has since provided Kim with ongoing income and housing supplements to ease the hardships that he faces, having earned only a modest income throughout his years of service.

El generoso apoyo que recibió fue posible, en parte, gracias a la Ofrenda de Gozo de Navidad anual de la IP (EE. UU.), una querida tradición presbiteriana desde la década de 1930, que distribuye donaciones por igual al Programa de Asistencia de BOP y a las escuelas y universidades relacionadas con la Iglesia Presbiteriana de la Agencia Unificada Provisional que equipan a comunidades de color.

“Apoyar a las personas ordenadas al ministerio jubiladas es una cuestión de justicia”, afirmó Ruth Adams, directora del Programa de Asistencia de BOP. Durante décadas, el Rvdo. Kim ha proporcionado orientación espiritual, apoyo emocional y liderazgo comunitario con una modesta remuneración. Las personas ordenadas al ministerio con una larga trayectoria y sacrificio, como el Rvdo. Kim, pueden jubilarse con dignidad gracias al apoyo colectivo de la IP (EE. UU.)”.

Image
The Kims are pictured with their three adult children (contributed photo).
Los reverendos Jinho y Hannah Kim aparecen en la foto con sus tres hijos adultos (foto aportada).

Al acercarse otra Navidad, Kim, su esposa Hannah y sus tres hijos adultos, uno de los cuales está esperando su propio bebé, se detienen todos para dar gracias y recordar cómo “los tres reyes magos ofrecieron con alegría un precioso don en la primera Navidad”.

"El Señor dijo: 'Hay más dicha en dar que en recibir [Hechos 20:35]'", afirmó Kim. “Doy las gracias a todos mis hermanos y hermanas de la IP (EE. UU.), cuya generosidad a través de la Ofrenda de Gozo de Navidad ha hecho posible las donaciones que ahora recibo. Oro para que todos sigamos siendo ‘sacrificios vivos’ como nuestro modelo, Jesucristo, que es nuestra verdadera ofrenda de gozo”.

Al reflexionar sobre la trayectoria vital de Kim y su ilustre carrera en el ministerio, Adams lo ve como un "sacrificio viviente" que merece el generoso apoyo de una IP (EE. UU.) agradecida.

"Al contribuir a la Ofrenda de Gozo de Navidad, defendemos los valores de compasión, corresponsabilidad y atención a la comunidad", afirmó Adams. "Transmite el poderoso mensaje de que ningún servidor de la fe debe afrontar la jubilación con ansiedad. En cambio, deberían ser honrados con la paz y la seguridad que han ayudado a encontrar a tantos otros".

Contribuya a la Ofrenda de la Alegría de Navidad para ayudar al Programa de Asistencia de la Junta de Pensiones a apoyar a nuestros líderes: del pasado, presente y futuro.

image/svg+xml

You may freely reuse and distribute this article in its entirety for non-commercial purposes in any medium. Please include author attribution, photography credits, and a link to the original article. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDeratives 4.0 International License.